Maciej Z.


§ Please, rest assured that if you’ll entrust me with your project, I will do anything to complete it accordingly to your requirements and on time.

“Mac has been absolutely amazing from beginning to end. He’s enthusiastic and knowledgeable, with an extreme work ethic. He’s excellent with communication and cooperation through the project. He’s not shy to suggest methods to improve the project’s overall goal. He completed the project well ahead of schedule and with the highest quality (by far one of the best I’ve worked with). A+++++. Very much looking forward to working with Mac in the future.”

“Maciej´s work is really outstanding – his communication was prompt and he was extremely dedicated to my project. Moreover he did extra job such as correcting source file and providing me with more versions of the recording.
I would definitely recommend him!”

I am a genuine native Polish-speaker from Poland with a highly fluent command of English (C2) French (C2) and German (C2).

I provide high-quality, 100% human, translation services to and from – all mentioned above Polish, English, French and German.

My translations are meant to sound as natural and intuitive as possible while preserving the intended message and content of the original text. I’ve been translating, as a freelancer, for more than 5 years now and I’ve translated various (medical, health, finance, beauty, fashion, house decor, EU projects related etc.) texts.

My standard translating speed is between 200-600 words/hour and 2,000-6,000 words/day. Speed is based on the complexity of the source materials.

I’m a big supporter of reward based motivation and my management style is a mix of laissez-faire + coaching. Some of the management tools I used are JIRA/Trello/productboard/Asana/Basecamp, but their choice really depends on the project. The goals I tend to focus on while creating an effective work environment are:

→ building a long lasting relationships with clients to bring a true win-win for all,
→ orchestrating the product/service tools to yield the best results for the project,
→ adopting industry standards and enforcing them to streamline the process,
→ performing assessments to allow executives to make data-driven decisions

and many others…
I’ll be happy to talk to you about YOUR GOALS!

Your message to the client is the most important part of the story! My background is the sum of experience which I’ve gained simultaneously while working for Hewlett-Packard Company and while striving for making a name for my own little business at the same time. I was able to skill myself by promoting and advertising i.a.:
→ my own online stores,
→ internet portals,
→ websites concerning a local physically existing business

and more [please take a look at my portfolio]. Meanwhile, in HP Company I was writing i.a.:
→ SEO content articles,
→ targeted social posts
and setting the marketing strategy for different services.

This is a particular field of today’s market as it requires combined skills of a true detective, a copy-writer and more often also a translator. In my opinion the best possible research is as far as possible controlled, rigorous, systematic, valid, verifiable, empirical and most important – critical. Although I undoubtedly love carrying out miscellaneous researches and investigations I bear in mind that this is frequently an arduous task and full concentration during the whole process is required! My love to inquiries and to finding what’s hidden makes it possible.

I look forward hearing from you soon!
Wish you a fantastic day.

Open to any charity project. Let’s help!
You need me to find you anyone more suitable for your project in PL? – I know people. 🙂
You’re in Poland and fancy a coffee in a nice place?… Let’s go.
I don’t work Sundays but if you need help let’s see what we can do.